Tagger in Trados?
Thread poster: jjacek
jjacek
jjacek
Local time: 23:38
English to Polish
Aug 7, 2017

In memoQ, there is this useful tool that let's you define words, like all words in [square brackets], as uneditable tags. It's really useful in gaming translations with a lot of variables in the text. Is there a similar tool in Trados? It's possible I'll have to switch to Trados to work with a certain client.

 
Epameinondas Soufleros
Epameinondas Soufleros  Identity Verified
Greece
Local time: 00:38
Member (2008)
English to Greek
+ ...
Embedded content processors Aug 8, 2017

Trados Studio has ... See more
Trados Studio has embedded content processors, which work with XML files and Excel files.

The implementation, though, is not quite straightforward and intuitive—which is typical of SDL, I’d say. I find memoQ’s approach much more usable and practical.

[Edited at 2017-08-08 07:08 GMT]

[Edited at 2017-08-08 07:08 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tagger in Trados?







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »