dreaming session

French translation: séminaire de créativité

20:58 Aug 20, 2017
English to French translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: dreaming session
Xerox invited a group of entrepreneurs, technology innovators, emerging leaders and business executives to discuss business challenges and how they define today's ideal workplace. Learn how technology is helping them to create a smarter, more agile workplace.
Olivier Den Hartigh
France
Local time: 06:02
French translation:séminaire de créativité
Explanation:
xxx
Selected response from:

Yves Antoine
Belgium
Local time: 06:02
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3séminaire de créativité
Yves Antoine
4 +1inventons le futur
HERBET Abel
4Séance de remue meninges
Messaoudi N.
4Inventer le futur ensemble
Maïté Mendiondo-George
4 -2session d'idéalisation
Marcombes (X)
Summary of reference entries provided
Xerox’s ‘Dreaming Sessions’ with customers
Daryo

Discussion entries: 4





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
inventons le futur


Explanation:
suggéré

HERBET Abel
Local time: 06:02
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 122

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Christine HOUDY: Session perspective
31 mins
  -> OK

agree  Maïté Mendiondo-George
2 days 12 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Séance de remue meninges


Explanation:
Il s'agit d'un focus group de créativité (7 à 12 personnes) portant sur un sujet déterminé, en vue de générer le maximum possible d’idées créatives qui seront soumises à un analyse de contenu.

Messaoudi N.
Local time: 05:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ellen Kraus
4 hrs

disagree  Maïté Mendiondo-George: on perd "dreaming "dans cette traduction
14 hrs

agree  Daryo: that would be more a "brainstorming session" but I like "remue meninges" - definitely not franglais.
1 day 6 hrs

disagree  Marie Rollet: même commentaire que Maïté. On perd un élément essentiel à mon avis.
2 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
séminaire de créativité


Explanation:
xxx

Yves Antoine
Belgium
Local time: 06:02
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 42
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maïté Mendiondo-George
13 hrs
  -> merci

agree  gayd (X)
19 hrs
  -> merci

agree  Marie Rollet
2 days 5 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Inventer le futur ensemble


Explanation:
ainsi serait signalé les séminaires de brain storming ( tout en reprenant l'idée de Abel )

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 06:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
session d'idéalisation


Explanation:
Direction artistique : Supervision d'équipes de conception, Mise en oeuvre de session d'idéalisation. Conception / Gestion : Conception, fabrication sur mesure

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours1 heure (2017-08-22 22:02:05 GMT)
--------------------------------------------------

XEROX® et XEROX and Design®, FreeFlow® et VIPP® sont des marques déposées .... Idéalisation des observations pour les mouvements à allure constante.

Marcombes (X)
France
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: what about adding links to your references? More importantly, I can hardly imagine Xerox having much to do with "Direction artistique"!
11 hrs
  -> schémas, etc destinés à projeter une image de ce qui n'existe pas encore

disagree  Maïté Mendiondo-George: idéalisation serait le réel alors que là nous sommes dans le futur
14 hrs
  -> schémas, etc destinés à projeter une image de ce qui n'existe pas encore
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 15 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Xerox’s ‘Dreaming Sessions’ with customers

Reference information:
Fifteen years ago, some analysts believed Xerox Corp. was headed for bankruptcy. Instead it has managed to achieve what very few established enterprises can claim: a transformation from one type of company to another. Faced with a disruption and decline in its core copier and printer business, Xerox embarked on a difficult, long-term journey to become a major player in business process services, as detailed in “Two Routes Two Resilience,” an Innosight article in the Harvard Business Review.

As part of that shift into services, Xerox is now in the position of helping other companies transform by discovering their own new areas of growth. These efforts often begin in Xerox’s research lab with a gathering that the company calls a “dreaming session.”

https://www.innosight.com/insight/how-xerox-jumpstarts-trans...

Inside Xerox’s ‘Dreaming Sessions’ with customers

How do you forge a better connection between R&D and actual customer needs?

That was a hot-button issue several years ago at Xerox, the $22 billion document management and business services company headquartered in Norwalk, Connecticut. Xerox R&D is perhaps best-known for its Palo Alto Research Center, situated in the heart of Silicon Valley, but it also has research sites in Rochester, New York; Europe; India; and Canada.

mazeauBut there was a strong sense at the company that interactions between researchers and customers had become too much of a “dog and pony show,” says Patrick Mazeau, the manager of customer-led innovation at Xerox. “When researchers were in the lab, they had very limited exposure to customers and their concerns. And when they were invited to participate in customer events, it seemed like they were giving presentations to try to impress the customer, but not really more than that.”

Customers had problems they wanted solved, and researchers wanted to explore potential applications of the software and other technologies they were developing. “They wanted to get feedback from direct discussions with customers about how their technology could be used,” Mazeau says.

For Xerox, the answer was what have come to be known as Dreaming Sessions. ...

https://www.innovationleader.com/inside-xeroxs-dreaming-sess...

Daryo
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 169

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  AllegroTrans: Yes, and I would be inclined to ask the client whether there is a proprietary or in-house term for this in French
3 days 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search