Job closed
This job was closed at Jul 12, 2024 03:00 GMT.

Sito web fabbrica gruppi elettrogeni, 7800 parole, excel

Job posted at: Jul 9, 2024 20:53 GMT   (GMT: Jul 9, 2024 20:53)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: Italian to Russian

Job description:
Gentili Professionisti,
Amancay Traducciones e’ una dinámica agenzia di traduzioni con sede a Buenos Aires (Argentina) associata alla Unilingue e Federlingue in Italia.
Per ampliamento organico stiamo ricercando un/a traduttore/rice professionista madrelingua russo free-lance per collaborazioni continuative dall’italiano al russo. Attualmente abbiamo un testo da revisionare (Proofreading) con circa 7.800 parole relativo a un sito web di un produttore di gruppi elettrogeni.
Per questo progetto sarà necessaria una buona conoscenza generale meccanica ma per future collaborazioni sará un plus avere conoscenze tecniche per traduzioni non solo di semplici testi ma anche di manuali tecnici.
I pagamenti avvengono ogni fine mese tramite Paypal.
Gli interessati sono pregati di inviare il Curriculum Vitae con richieste economiche a parola d’origine a: [HIDDEN]
Cordiali saluti
Massimo Manzini
Amancay Traducciones
Buenos Aires
Argentina
Source format: Microsoft Excel
Delivery format: Microsoft Excel

Payment method: Online via PayPal
Payment terms: 15 days from the delivery date.
Poster country: Argentina

Volume: 7,800 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: Engineering: Mechanical = Mechanics
info Required native language: Russian
Subject field: Mechanics / Mech Engineering
info Preferred software: Microsoft Word, Microsoft Excel
Quoting deadline: Jul 12, 2024 03:00 GMT
Delivery deadline: Jul 15, 2024 03:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.