This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Nadzeya Manilava Belgium Local time: 14:03 German to French + ...
Feb 19, 2018
Bonjour,
Une agence de traduction en Allemagne a décidé d'établir cette année des notes de crédit, les traducteurs ne doivent plus lui envoyer leurs factures.
Connaissez-vous cette pratique ? Qu'en est-il sur le plan comptable ?
Puis-je comptabiliser mes factures (pour d'autres clients) et ses notes de crédit ensemble pour les déclarations trimestrielles de TVA (dans la même grille) et les relevés intracommunautaires ou faut-il reprendre ce... See more
Bonjour,
Une agence de traduction en Allemagne a décidé d'établir cette année des notes de crédit, les traducteurs ne doivent plus lui envoyer leurs factures.
Connaissez-vous cette pratique ? Qu'en est-il sur le plan comptable ?
Puis-je comptabiliser mes factures (pour d'autres clients) et ses notes de crédit ensemble pour les déclarations trimestrielles de TVA (dans la même grille) et les relevés intracommunautaires ou faut-il reprendre ces notes de crédit ailleurs ?
Ou alors une telle procédure n'est pas habituelle et je dois quand même établir mes factures pour cette agence comme pour tous mes autres clients ?
Comment faites-vous dans le cas des notes de crédit envoyées par des agences ?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thomas T. Frost Portugal Local time: 13:03 Danish to English + ...
Il faut toujours établir des factures
Feb 19, 2018
Pour des raisons fiscales et règlementaires, il faut quand même établir des factures, surtout parce qu'on utilise l'auto-liquidation de TVA avec mention obligatoire de ce principe et le numéro de TVA de l'acquéreur, même si le client ne veut pas qu'on les envoie.
On peut considérer que les notes de crédit sont des documents de travail internes du client. Ce n'est pas nécessaire de les joindre aux documents officiels. Ces notes n'ont pas de signification fiscale. Seulement e... See more
Pour des raisons fiscales et règlementaires, il faut quand même établir des factures, surtout parce qu'on utilise l'auto-liquidation de TVA avec mention obligatoire de ce principe et le numéro de TVA de l'acquéreur, même si le client ne veut pas qu'on les envoie.
On peut considérer que les notes de crédit sont des documents de travail internes du client. Ce n'est pas nécessaire de les joindre aux documents officiels. Ces notes n'ont pas de signification fiscale. Seulement en cas de litige civil serait-il judicieux de les garder. Ou, à la limite, en cas de contrôle fiscal pour prouver la quantité de travail. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Nadzeya Manilava Belgium Local time: 14:03 German to French + ...
TOPIC STARTER
Merci
Feb 19, 2018
Merci beaucoup pour votre réponse, Thomas.
[Редактировалось 2018-02-19 16:01 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.