zgarë

English translation: luggage compartment or trunk

22:17 May 9, 2021
Albanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / border check
Albanian term or phrase: zgarë
From a police report on finding weapons in a bus going out of Albania.

në datë 13.08.2018 është paraqitur në sportelin e daljes autobus, me targa 655-KS-915 dhe kontrollin e vendit (zgarë).

I don't see how the word "zgarë" fits into the context. As a matter of fact I also don't understand the words, "kontrollin e vendit" -- is that a border procedure, "Albania's check"? is it special for transport companies? Vendi - place or country?

Furthermore, I fail to see how a bus would appear at a desk. "Sportel" might mean something else at the border checkpoint. Or "bus" means "bus driver" here.

This question breaks the rule of "one term at a time, please". Sorry.
larserik
Sweden
Local time: 08:52
English translation:luggage compartment or trunk
Explanation:
Based on the context I would thing that "zgare" is used for luggage compartment ( or trunk) term. I am just guessing based on the context. More clues will be useful.
Selected response from:

Klementina Shahini
United States
Local time: 03:52
Grading comment
Thanks Klementina, I used your suggestion, slightly changed: it probably refers to the area in border control where luggage is checked. The police found undeclared weapons.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Barbecue or grill house
Jonia Tamburi
4luggage compartment or trunk
Klementina Shahini


Discussion entries: 2





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Barbecue or grill house


Explanation:
Sportel refers to lobby or check-in for entry and exit.

Jonia Tamburi
Canada
Local time: 03:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
luggage compartment or trunk


Explanation:
Based on the context I would thing that "zgare" is used for luggage compartment ( or trunk) term. I am just guessing based on the context. More clues will be useful.

Klementina Shahini
United States
Local time: 03:52
Works in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 103
Grading comment
Thanks Klementina, I used your suggestion, slightly changed: it probably refers to the area in border control where luggage is checked. The police found undeclared weapons.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search