تتجه إلى الزيادة

English translation: trending upward

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:تتجه إلى الزيادة
English translation:trending upward
Entered by: MKU

13:28 Sep 13, 2017
Arabic to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Arabic term or phrase: تتجه إلى الزيادة
How would you translate the phrase تتجه إلى الزيادة ?

وذكر الفالح أن التكاليف في قطاع النفط تتجه إلى الزيادة بسبب التضخم
MKU
United Kingdom
Local time: 13:38
are on the rise
Explanation:
same basic meaning, but more idiomatic than " are on the increase"

--------------------------------------------------
Note added at 2 days3 hrs (2017-09-15 16:48:08 GMT)
--------------------------------------------------

"trending upward" is probably better. It suits the tone of a formal analysis.
Selected response from:

Otha Nash
United States
Local time: 09:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1tend to increase
Ahmed Shalabi
5 +1are on the rise
Otha Nash
5are on the increase
Hassan Khattab (X)
5are bound to increase
Mohammed Majeed
4Are going to increase
Oz Hamdoun (X)
4are going up
Ludina Sallam
4Inclined to decrease
Omnia Abdelgani


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
are on the increase


Explanation:
The costs in the oil sector are on the increase due to inflation.

Hassan Khattab (X)
Egypt
Local time: 15:38
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: What do you think of the translation "trending upward"?

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Are going to increase


Explanation:
بكل بساطة

Oz Hamdoun (X)
United States
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: What do you think of the translation "trending upward"?

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
are going up


Explanation:
.

Ludina Sallam
United States
Local time: 06:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: What do you think of the translation "trending upward"?

Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tend to increase


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2017-09-13 13:33:57 GMT)
--------------------------------------------------

Expenses in oil sector (tend / are going to) increase due to inflation

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2017-09-15 15:45:13 GMT)
--------------------------------------------------

trending upward 》》》 sounds suitable too.

Ahmed Shalabi
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: What do you think of the translation "trending upward"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula
16 mins
  -> Thank you!

agree  Awad Balaish
1 hr
  -> Thank you!

disagree  Otha Nash: you could perhaps say, "tending toward increase" if you want to use "tend" in a phrase that fits grammatically in the English translation. But I don't think "tend to" is the best rendering of تتجه إلى in this context.
1 hr
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Inclined to decrease


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2017-09-15 15:50:45 GMT)
--------------------------------------------------

Might be a good chooce. Check this link
http://www.investopedia.com/terms/u/uptrend.asp

Omnia Abdelgani
Local time: 15:38
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: What do you think of the translation "trending upward"?

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
are bound to increase


Explanation:
or bound to rise

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2017-09-13 14:00:12 GMT)
--------------------------------------------------

Al-Falih reported that oil sector costs are bound to increase due to inflation

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2017-09-15 15:59:28 GMT)
--------------------------------------------------

Trending upward: sure - the text sounds effective, sophisticated and interesting. Also, good use of grammar (present continuous). Bound also works well. (both trend and bound have the meaning of يتجه).

Mohammed Majeed
United Kingdom
Local time: 13:38
Works in field
Native speaker of: Arabic
Notes to answerer
Asker: What do you think of the translation "trending upward"?

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
are on the rise


Explanation:
same basic meaning, but more idiomatic than " are on the increase"

--------------------------------------------------
Note added at 2 days3 hrs (2017-09-15 16:48:08 GMT)
--------------------------------------------------

"trending upward" is probably better. It suits the tone of a formal analysis.

Example sentence(s):
  • Costs in the oil sector are on the rise due to inflation.
Otha Nash
United States
Local time: 09:38
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: What do you think of the translation "trending upward"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MAHA HUSAINI
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search