GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:14 Oct 9, 2007 |
Arabic to English translations [PRO] Art/Literary - Folklore / Folk Songs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohsin Alabdali Saudi Arabia Local time: 07:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | محرمة يعني منديل ورق |
| ||
1 +4 | my handkerchief |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
محرمة يعني منديل ورق Explanation: |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
my handkerchief Explanation: The word may also be a derivative of محرم and in this case the translation of محرمتي becomes "my consnguine" -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2007-10-10 07:25:24 GMT) -------------------------------------------------- correction of a typo: consanguine not "consnguine" |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||