https://www.proz.com/kudoz/bosnian-to-english/finance-general/1229613-opadajuca-kamatna-stopa.html
Jan 14, 2006 23:46
18 yrs ago
1 viewer *
Bosnian term

opadajuca kamatna stopa

Bosnian to English Bus/Financial Finance (general) credit-related terminology
Nije valjda 'falling interest rate'?
Proposed translations (English)
5 +4 decreasing interest rate

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

decreasing interest rate

Fudo, moze ovo gore, medjutim u zavisnosti od konteksta, moglo bi i "fluctuating rate", sto vise znaci promjenljiva kamatna stopa, dakle one sto stalno opadaju i rastu, ali ovo sto si pitao mislim da najbolje ide uz ovo gore predlozeno rjesenje. Dole ponudjene web-izvore treba pretrazivati uz pomoc opcije Edit/Find/decreasing interest rate
Peer comment(s):

agree Miomira Brankovic : ili declining interest rate
6 hrs
Hvala, Miomira.
agree Sherefedin MUSTAFA
10 hrs
Hvala, kolega.
agree A.Đapo
17 hrs
Hvala, Amra.
agree Veronica Prpic Uhing
1 day 13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Evo, konacno da i tebi dam maksimalan broj bodova. Jelde, ne ljutis se na mene sto sam u nekim prethodnim slucajevima dao prednost prijedlozima nekih drugih prevodilaca (kredit menadzer, kreditni proizvod). Znas, tvoja je prednost u odnosu na njih i na mene sto si ti ipak na licu mjesta, na samom izvoru, tamo gdje je engleski ipak izvorni jezik govornika koji te svakodnevno okruzuju. Stoga je sasvim sigurno da ti imas vise osjecaja za engleski kao 'native language' od svih nas koji smo ovdje (ukljucujuci i mene). No, s druge strane, bas to te mozda sprjecava da ponekad ne vidis kako i takvi prijedlozi koji tebi zvuce isuvise bukvalno prevedeni ili kao nesto sto izvornom govorniku engleskog zvuci rogobatno (tipa 'credit manager' ili 'loan product') ipak jesu sasvim legitimni engleski ekvivalenti, ciju potvrdu, stavise, mozes naci na bezbroj americkih sajtova."