lagt op til, at der skal ske

English translation: it is not intended that it should happen

10:16 Feb 22, 2021
Danish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Danish term or phrase: lagt op til, at der skal ske
Hi,

I was wondering if there is a typo in "at der skal ske". COuld it be "at det skal ske?

Det er der ikke med den nedlagte påstand lagt op til, at der skal ske, og påstanden giver i alle tilfælde heller ikke Retten mulighed herfor, jf. nedenfor.

Thank you
Marta Riosalido
Spain
Local time: 14:51
English translation:it is not intended that it should happen
Explanation:
No typo, just grammar :-)
Selected response from:

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 13:51
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3it is not intended that it should happen
Diarmuid Kennan


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
it is not intended that it should happen


Explanation:
No typo, just grammar :-)

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 13:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 114
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search