12:22 Nov 30, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Soliman Hassan Egypt Local time: 12:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | الحجز و الشحن الفوري |
| ||
3 | احجز واشحن |
|
احجز واشحن Explanation: احجز وشاحن احجز وارسل |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الحجز و الشحن الفوري Explanation: اعمال الحجز و الارسال الفوري للطلبات |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.