GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:14 Aug 10, 2004 |
English to Bulgarian translations [PRO] Linguistics / webpage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Empty Whiskey Glass Local time: 15:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Регулируем/а |
| ||
1 | Предположение |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Регулируем/а Explanation: Регулируем/а (светлина) -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2004-08-10 11:25:51 GMT) -------------------------------------------------- Например лампа с регулируема сила на светлината. -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2004-08-10 11:31:13 GMT) -------------------------------------------------- Например лампа с регулируема сила на светлината. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Предположение Explanation: понеже ми се струва, че превеждаш нещо ,свързано със софтуер, ето една идея: dimmed, когато се употребява в контекста на менюта на програми, означава, че съответната опция/точка от меню е временно недостъпна, което се обозначава с промяна на цвета на надписа. например, ако в някаква програма сте избрали точката отваряне на документ, в същия момент точката "изтриване на документ" е недостъпна, което се обозначава с изписване на текста в по-светъл цвят (в уиндоус обикновено е светлосив) и на таквиз недостъпни опции им викат, че са временно dimmed. та може би dimmable е такава опция, която има възможност да се активира/деактивира? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.