GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:22 Mar 21, 2013 |
English to Chinese translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / wine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Siwei Wang Italy Local time: 05:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 世间至臻完美的果实 |
| ||
4 | 世间上品中的极品水果 |
| ||
4 | 舉世極級葡萄 |
|
世间上品中的极品水果 Explanation: the best fruit in the best of all worlds 世间上品中的极品水果 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
世间至臻完美的果实 Explanation: 第一感觉是『世间最美好的果实』,但个人觉得,既然原作者用了两个best,希望表达意思恐怕不仅限于“最美好”,所以将这里译为『世间至臻完美的果实』。 p.s: 不知道原作的灵感是不是来自法语的le meilleur des mondes possibles :) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-03-21 15:38:52 GMT) -------------------------------------------------- 原文中强调原产地了吗?若也强调原产地的话,或许可以考虑一下『最美好的果实来自世间最美丽的地方』。 |
| ||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|