Lot / Batch / Serial N�

Croatian translation: lot - partija; batch - serija; serial no - serijski broj

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Lot / Batch / Serial N�
Croatian translation:lot - partija; batch - serija; serial no - serijski broj
Entered by: alz

17:53 Jul 10, 2009
English to Croatian translations [PRO]
Medical - Manufacturing
English term or phrase: Lot / Batch / Serial N�
Lot / Batch / Serial No

ve� su ova pitanja bila postavljena pojedina�no, ali predlo�ena rje�enja ne odgovaraju tekstu na kojem radim u kojem treba razlikovati:

Lot N� - Batch N� - Serial N� - Catalog N� - Reference N� - Order N�

Svaki prijedlog dobrodo�ao, jer kod mene je ve� black out
alz
Croatia
Local time: 09:02
lot - partija; batch - serija; serial no - serijski broj
Explanation:
batch - prema Merriam Webster online rječniku: the quantity produced at one operation - znači jedna serija
lot - također prema istom rječniku - all the members of a present group, kind, or quantity - znači partija - imam i link http://www.dzm.hr/_download/repository/welmec_6-1.pdf prema kojem je lot jedan manji dio - broj jednakih dijelova namijenjen nečemu...
serial no - serijski broj

znam da nije nešto, ali nudim ono kako sam ja prevela i bilo je u redu; iz vlastitog iskustva znam da je svaka pomoć dobro došla; možda pomogne</i .
Selected response from:

Stela Pavetić
Local time: 09:02
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2lot - partija; batch - serija; serial no - serijski broj
Stela Pavetić


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
lot / batch / serial n�
lot - partija; batch - serija; serial no - serijski broj


Explanation:
batch - prema Merriam Webster online rječniku: the quantity produced at one operation - znači jedna serija
lot - također prema istom rječniku - all the members of a present group, kind, or quantity - znači partija - imam i link http://www.dzm.hr/_download/repository/welmec_6-1.pdf prema kojem je lot jedan manji dio - broj jednakih dijelova namijenjen nečemu...
serial no - serijski broj

znam da nije nešto, ali nudim ono kako sam ja prevela i bilo je u redu; iz vlastitog iskustva znam da je svaka pomoć dobro došla; možda pomogne</i .



    Reference: http://www.dzm.hr/_download/repository/welmec_6-1.pdf
    Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/lot
Stela Pavetić
Local time: 09:02
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala
Notes to answerer
Asker: jeste li ikad prevodili "Lot No" kao "broj pošiljke", i je li to jedna od mogućnosti? Talijani tu pošijku nazivaju "partita" (partija), odnosno doslovno - "ona koja je krenula". U ranijim odgovorima nalaziom i "šarža" što je opet vjerojatno od fr. charger "punjenje, krcanje", dakle opet nešto što je poslano iz tvornice. Što mislite?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dubravka Hrastovec: Upravo ova rješenja sam viđala u hrvatskim prijevodima respektabilnih prevoditeljskih agencija, pri čemu su tekstovi prolazili i stručnu redakturu i jezičnu lekturu.
31 mins

agree  Dinap: upravo tako, lot bi bila šarža, to je dio serije
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search