GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:35 Sep 21, 2005 |
English to Czech translations [Non-PRO] Art/Literary - Linguistics / translation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jan Kolbaba Czech Republic Local time: 10:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | prekladatele a tlumocnici |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
prekladatele a tlumocnici Explanation: prekladatele a tlumocnici - překladatelé a tlumočníci -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2005-09-21 08:53:26 GMT) -------------------------------------------------- prekladatele - a wedge above the "r" and comma above the last "e" tlumocnici - a wedge above the "c" and comma above the first "i" |
| |
Grading comment
| ||