GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:57 Sep 16, 2014 |
English to Danish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andreas Kjeldsen Denmark Local time: 23:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | værdipapirer, der er kapitalandele |
| ||
4 | Aktier |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Egenkapitalsikkerhed |
|
værdipapirer, der er kapitalandele Explanation: Hej Lise :-) EU og den danske værdipapirhandelslov bruger denne betegnelse. Giver det bedre mening? Example sentence(s):
Reference: http://www.themis.dk/searchinclude/Lovsamling/Vaerdipapirhan... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Aktier Explanation: Jeg ville bare oversætte det som 'aktier'. En 'equity security' er et omsætteligt værdipapir, der giver ejerskab i en virksomhed, til forskel fra 'debt securities' (obligationer) og 'derivative securities' (optioner og den slags). jf. fx. Svensson's Økonomisk Ordbog. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
46 mins |
Reference: Egenkapitalsikkerhed Reference information: 3 forskellige CAT tools siger Egenkapitalsikkerhed, men det indebærer nok mere, som du selv siger |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.