whose account is in good standing

Danish translation: konto, som ikke været misligholdt

12:59 Jun 17, 2015
English to Danish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Online money transfers
English term or phrase: whose account is in good standing
Hvordan oversætter jeg "in good standing" her? Jeg har fået denne forklaring fra kunden:
“in good standing” here would mean an account that has never had any issues (e.g: late payments etc.)
Det bliver lidt tungt med "..., hvis konto der ikke har været problemer med" ...
Susanne Hemdorff
Denmark
Local time: 23:04
Danish translation:konto, som ikke været misligholdt
Explanation:
Hvis det er noget med manglende overholdelse af betalinger, kreditforpligtelser og del slags.
'Pletfri' er sikkert for uformelt :-)
Selected response from:

Birgit Bonde Jensen
Local time: 23:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3konto, som ikke været misligholdt
Birgit Bonde Jensen
3En konto der er ajour med betalinger og afgifter
Suzanne Abel (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
konto, som ikke været misligholdt


Explanation:
Hvis det er noget med manglende overholdelse af betalinger, kreditforpligtelser og del slags.
'Pletfri' er sikkert for uformelt :-)

Birgit Bonde Jensen
Local time: 23:04
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Mange tak - det er det helt rigtige udtryk i konteksten :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
En konto der er ajour med betalinger og afgifter


Explanation:
Jeg tror heller ikke vendingen "in good stand" finds på dansk, så jeg ville bruge noget der kan beskrive kontoen.

Suzanne Abel (X)
United States
Local time: 14:04
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Tak! Din vending er også fin, men jeg valgte pga. tidspres at gå videre med Birgits forslag.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search