1-Pyrrolidinecarbodithioic Acid, Ammonium Salt

Dutch translation: 1-pyrrolidinecarbodithiozuur, ammoniumzout

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:1-Pyrrolidinecarbodithioic Acid, Ammonium Salt
Dutch translation:1-pyrrolidinecarbodithiozuur, ammoniumzout

09:28 Jun 3, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-06-06 09:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Dutch translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: 1-Pyrrolidinecarbodithioic Acid, Ammonium Salt
Lijst van deliverables van CalBiochem
Hermine Slootweg
Netherlands
Local time: 11:20
1-pyrrolidinecarbodithiozuur, ammoniumzout
Explanation:
Voor de verklaring van resp. dithioic acid en dithiozuur, zie:
https://en.wiktionary.org/wiki/thioic_acid
en
https://nl.wikipedia.org/wiki/Thiozuur
De rest spreekt volgens mij voor zich.

--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2016-06-03 09:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

Goed dat je het gecheckt hebt, want carbamaat heeft niets met deze verbinding te maken.

--------------------------------------------------
Note added at 3 uren (2016-06-03 12:31:19 GMT)
--------------------------------------------------

Correctie bij mijn vorige opmerking: bij nadere beschouwing (mede dankzij de discussie met Barend) blijkt de verbinding toch wel iets met 'carbamaat' te maken te hebben, in die zin dat het een dithiocarbamaat is (maar dus geen 'gewoon' carbamaat). Desalniettemin blijf ik bij mijn letterlijke vertaling van de gevraagde term 'dithioic acid', namelijk dithiozuur.

--------------------------------------------------
Note added at 3 dagen2 uren (2016-06-06 11:34:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Graag gedaan, Hermine!

--------------------------------------------------
Note added at 3 dagen3 uren (2016-06-06 12:47:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hallo Hermine,
Voor zover dit geen mosterd na de maaltijd is, wil ik je nog even een wat gangbaardere vertaling voor het gedeelte "carbodithiozuur" meegeven, namelijk "dithiocarbonzuur". De volledige vertaling voor de gevraagde term is dan dus 1-pyrrolidinedithiocarbonzuur, ammoniumzout". Maar wellicht is het al te laat...?
Selected response from:

Michiel Leeuwenburgh
Netherlands
Local time: 11:20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +21-pyrrolidinecarbodithiozuur, ammoniumzout
Michiel Leeuwenburgh


Discussion entries: 16





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
1-pyrrolidinecarbodithioic acid, ammonium salt
1-pyrrolidinecarbodithiozuur, ammoniumzout


Explanation:
Voor de verklaring van resp. dithioic acid en dithiozuur, zie:
https://en.wiktionary.org/wiki/thioic_acid
en
https://nl.wikipedia.org/wiki/Thiozuur
De rest spreekt volgens mij voor zich.

--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2016-06-03 09:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

Goed dat je het gecheckt hebt, want carbamaat heeft niets met deze verbinding te maken.

--------------------------------------------------
Note added at 3 uren (2016-06-03 12:31:19 GMT)
--------------------------------------------------

Correctie bij mijn vorige opmerking: bij nadere beschouwing (mede dankzij de discussie met Barend) blijkt de verbinding toch wel iets met 'carbamaat' te maken te hebben, in die zin dat het een dithiocarbamaat is (maar dus geen 'gewoon' carbamaat). Desalniettemin blijf ik bij mijn letterlijke vertaling van de gevraagde term 'dithioic acid', namelijk dithiozuur.

--------------------------------------------------
Note added at 3 dagen2 uren (2016-06-06 11:34:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Graag gedaan, Hermine!

--------------------------------------------------
Note added at 3 dagen3 uren (2016-06-06 12:47:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hallo Hermine,
Voor zover dit geen mosterd na de maaltijd is, wil ik je nog even een wat gangbaardere vertaling voor het gedeelte "carbodithiozuur" meegeven, namelijk "dithiocarbonzuur". De volledige vertaling voor de gevraagde term is dan dus 1-pyrrolidinedithiocarbonzuur, ammoniumzout". Maar wellicht is het al te laat...?

Michiel Leeuwenburgh
Netherlands
Local time: 11:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 187
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Hartelijk dank! Ik vond de hele tijd carbamaat als optie, vandaar veel twijfels.

Asker: Je begrijpt dat ik van de hele discussie niet veel (niets) begrijp, behalve dat er meerdere wegen naar Rome leiden, en dat ik blij ben met dit medium voor incidentele vraagstukken op chemiegebied! Hartelijk dank!

Asker: Heel erg bedankt voor je inspanningen Michiel! Luis in de pels Barend, geweldig!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barend van Zadelhoff: Eens met: ammonium-1-pyrrolidinedithiocarbamaat - zie discussie // "carbodithiozuur" bestaat niet en er zijn geen hits voor jouw initiële suggestie
7 hrs
  -> Bedankt, Barend, ook voor de vruchtbare discussie, maar ik blijf bij mijn antwoord.

agree  Leo te Braake | dutCHem: Letterlijke vertalingen zijn niet altijd mooi, maar wel altijd goed. En er zijn inderdaad heel vaak meer dan één systematische naam. Het systeem is flexibel, nodig om niet te knellen bij complexe structuren.
10 hrs
  -> Bedankt, Leo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search