GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:58 Dec 27, 2012 |
English to Dutch translations [PRO] Marketing - Manufacturing / Website content | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lianne van de Ven United States Local time: 04:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | standaard |
| ||
4 | don't translate |
| ||
3 +1 | groot/groot formaat |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
don't translate Explanation: 'Full size' refers to the fact that the crib is for home use - not for travelling. The opposite is a "non-full-size crib". In Dutch this would be translated as 'campingbedje'. Example sentence(s):
Reference: http://www.cpsc.gov/businfo/fullsizecribs.html Reference: http://www.cpsc.gov/businfo/nonfullsizecribs.html#whatis |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
groot/groot formaat Explanation: How about just 'groot'? Het enige grote ledikant dat minder weegt dan de baby. Or: het enige ledikant van groot formaat... - that's closer to the source text, but I'd probably prefer the 1st option. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
standaard Explanation: Met full size wordt standaardmaat of standaardafmeting van het kinderbed/ledikant bedoeld. Lijkt hier in elk geval te passen, liever dan onvertaald laten. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.