11:16 Jun 8, 2007 |
English to Dutch translations [PRO] Art/Literary - Religion / Islam | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vic voskuil Netherlands Local time: 12:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | .... |
| ||
3 +2 | klopt op het ritme van de Schepping |
| ||
3 | resoneert met de roep tot bestaan |
| ||
3 | pulseren naar de roep om het bestaan |
| ||
3 | afgestemd zijn op de roep van het bestaan |
| ||
2 | *** |
|
to pulsate to the call of existence resoneert met de roep tot bestaan Explanation: Tenzij 'Existence' op de Schepper slaat (is een optie vanwege de hoofdletter); dan 'de roep van de Bestaande / Degene die het bestaan mogelijk maakt' o.i.d. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to pulsate to the call of existence pulseren naar de roep om het bestaan Explanation: Tja... is vrij letterlijk maar misschien nog te klunzig. Je zou een of meerdere termen kunnen variëren: pulseren - vibreren naar de roep - op het ritme (maar dat is wel erg vrij) Misschien kom je zo op een beter idee? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to pulsate to the call of existence klopt op het ritme van de Schepping Explanation: Misschien? |
| |||||||||||||
51 mins confidence: peer agreement (net): +4
|