GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:02 Mar 29, 2021 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Art/Literary - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Zeynab Tajik Spain Local time: 06:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | برای/در مورد بقیه |
| ||
4 | برای امور دیگر |
|
for the others برای/در مورد بقیه Explanation: برای بقیهشان برای بقیۀ خاطراتم در مورد دیگر خاطراتم برای خاطرات دیگرم |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
برای امور دیگر Explanation: برای کارهای دیگر برای امور دیگر برای بقیه کارها |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.