GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:33 Nov 17, 2018 |
English to French translations [Non-PRO] Cinema, Film, TV, Drama / Conversation (60\'s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Béatrice Sylvie Lajoie Local time: 08:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | vous êtes belle à coquer |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
vous êtes belle à coquer Explanation: On ajoute des fruits ou du sucre sur les flocons d'avoine, mais en français c'est assez difficile à traduire... -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2018-11-18 03:00:03 GMT) -------------------------------------------------- croquer, évidemment -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2018-11-18 03:03:08 GMT) -------------------------------------------------- ou : tu es vous êtes) belle à couper le souffle |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|