GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:54 Jan 3, 2019 |
English to French translations [PRO] Cooking / Culinary / CV of a cook | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: zi_neb Belgium Local time: 05:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | passer les commandes/ s'occuper du réapprovisionnement |
| ||
4 | Annoncer les plats/bons de commande |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Je crois qu'il faut plutôt chercher dans une autre direction |
|
passer les commandes/ s'occuper du réapprovisionnement Explanation: voir lien Reference: http://www.wordreference.com/enfr/BACK%20ORDER |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Annoncer les plats/bons de commande Explanation: Annoncer les plats/bons de commande (à sa brigade)... et être capable de suivre la cadence des commandes (pick up tickets on time) Dans le langage du métier, on dit "aboyeur". L'aboyeur, souvent le Chef ou sous-chef annonce à haute voix le contenu (mode de cuisson...) des bons de commande pendant le service. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 3 hrs (2019-01-04 21:33:16 GMT) -------------------------------------------------- http://www.tic-et-tac.com/web/salle/bep/2bep/ta/bondecommand... https://www.laboutiquedeschefs.com/ustensiles/mallettes-trin... Reference: http://www.tic-et-tac.com/web/salle/bep/2bep/ta/annoncepasse... Reference: http://capcuisineetinnovation.over-blog.com/lexique-avant-/-... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs |
Reference: Je crois qu'il faut plutôt chercher dans une autre direction Reference information: - Around the District, you can find Dela Cruz experiencing what he loves most about his industry – the dining experience. “My favorite part about what I do is sitting in a fully booked restaurant, eyes closed, hearing the clamor of the open kitchen, listening to the cooks call back orders, the front of the house playing great music, and hearing the laughter of the people around me. - How to Call the Wheel Calling the wheel varies by establishment but here are some general procedures which most operations follow. call every ticket as it comes in, trying to group same items on each ticket. For instance, rather than calling “ordering: halibut, salmon, fillet MR, salmon, halibut, salmon” you should call “ordering: 1 fillet MR, 2 halibut, 3 salmon”. always require a call back or echo from each station for items ordered. if you do not get a call back then repeat the item, or call the cook’s name, until you get a call back there are typically at least two kinds of calls: “Ordering” which indicates a new order to put into the flow “Pick~up” or “Plating” which indicates the dishes or table which is now being plated “Fire” – this is a 3rd common call for establishments where servers ring in their entire order of multiple courses and then tell the kitchen which course to “fire” as the table moves through their meal. For instance, “Fire talbe 21 entrees: 2 salmon, 2 NYs MR.” maintain the timeline, meaning that if your goal is a 15 minute ticket time for entrees then you maintain that timeline https://www.chefs-resources.com/kitchen-management-tools/kit... ticket = bon de commande de la salle Quelque chose comme bonne réactivité lors des annonces au « passe » et bon tempo pour l'envoi des plats ? Reference: http://www.ritzcarlton.com/en/hotels/washington-dc/dc/hotel-... https://journals.openedition.org/rfsic/2382 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.