GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:03 Jul 18, 2019 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / in-line | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILOU France Local time: 08:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | appareil de dosage polyvalent intégré |
| ||
4 | équipement/matériel/ d'application polyvalent intégré dans la chaîne |
|
versatile in-line dispensing equipment appareil de dosage polyvalent intégré Explanation: https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?l... -------------------------------------------------- Note added at 6 heures (2019-07-19 02:59:47 GMT) -------------------------------------------------- Dispensing est un mot clé ici |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
versatile in-line dispensing equipment équipement/matériel/ d'application polyvalent intégré dans la chaîne Explanation: in line = in the production line -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2019-07-19 10:13:48 GMT) -------------------------------------------------- dispensing the product to the PCB = appliquer (par microjets). Le contexte est on ne peut plus clair. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.