11:13 Feb 3, 2021 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Paul ROSETO Local time: 03:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | guitare en acajou "immergé" fabriquée à l'aide de bois scié en quartier |
|
quarter sawn sinker mahogany guitare en acajou "immergé" fabriquée à l'aide de bois scié en quartier Explanation: In the instrument world "sinker" means logs that sank before making it to the saw mill - so it's salvaged logs rather than salvaged lumber. I've played a few sinker wood guitars, but few could be compared to otherwise similar guitars with traditionally harvested wood. 1) quarter sawn: scié en quartier la définition de quarter-sawn est : mode de coupe du bois pour la fabrication des guitares. comme l'image ci-dessous le tronc est scié en quartier. https://www.guitareelectrique.com/di_quartier_sawn.html 2) sinker mahogany: en acajou "immergé" https://www.guitarpart.fr/guitare-du-mois-martin-custom-shop... -------------------------------------------------- Note added at 2 jours 5 heures (2021-02-05 16:20:26 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- merci |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.