tread band

17:21 Apr 7, 2021
This question was closed without grading. Reason: Other

English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / (in a Patent) A pneumatic tire, a tread band, and a tread block comprising a sipe, and a lamella plate suitable for manufacturing thereof
English term or phrase: tread band
In the alternative, a tread of a tire 90 can be made by applying a tread band 100 onto a preform of a tire 92 (see Figs 12a and 12b). The tread band 100 can be sold e.g. as a planar object, optionally in roll-form. In a tread band 100 according to an embodiment of the invention, said tread band including a tread that is meant for a rolling contact against a ground surface, at least a first sipe of the sipes 21 is shaped in such a way, that at ail depths within a range from the open top TOP of the first sipe to a first transition depth d1, the curved line 210 comprises at least one deflection point 22a having an inner corner 220a, which has a radius of curvature under0.3 mm, preferably under 0.25 mm, and more preferably from 0 to 0.2 mm.

j'ai tread band et tread!
said tread band including a tread that is meant for a rolling contact against a ground surface
sara sara (X)
Italy
Local time: 20:51


Summary of answers provided
3bande de roulement? Semelle?
Véronique Martinaud


Discussion entries: 2





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bande de roulement? Semelle?


Explanation:
J’ai cherché dans Termium qui est une bonne source pour les termes techniques de ce genre, mais Tread Band n’en fait pas partie. Par ailleurs, la recherche pour Band tout seul n’a rien donné dans le domaine du pneu! Voir le lien ci-dessous qui pourra peut-être vous éclairer plus avant. Ces termes sont-ils interchangeables? Aucune idée malheureusement.


    https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=eng&i=1&srchtxt=TREAD&codom2nd_wet=1#resultrecs
Véronique Martinaud
Canada
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search