uranium purification

German translation: Urananreicherung

21:22 Nov 25, 2010
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci
English term or phrase: uranium purification
hallo, der alte jimmy carter erzählt über nordkorea unter anderem:

North Korean officials have (...) permitted access by nuclear experts to an advanced facility for **purifying uranium**. The same officials had made it clear to me that this array of centrifuges would be "on the table" for discussions with the United States, although **uranium purification** was not covered in the 1994 agreements.

zeitraum irgendwann zwischen juli 2010 und heute. ich würde ja stark vermuten, dass er sich auf die anlagen zur urananreicherung bezieht. allerdings habe ich ein paarmal purification und enrichment als getrennte prozesse gefunden - was meint ihr, sprachliche schludrigkeit oder doch was ganz anderes? tia!

volltext:
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/11...
transcreator
Germany
Local time: 21:19
German translation:Urananreicherung
Explanation:
Ich bin ziemlich sicher, dass Dein Verdacht richtig ist, denn genau dazu braucht man die Zentrifugen.
Selected response from:

Erik Freitag
Germany
Local time: 21:19
Grading comment
danke - so wird es wohl stimmen, ich hab das auch noch recht intensiv recherchiert und weitere anhaltspunkte (aber leider immer noch keinen beweis...) dafür gefunden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Urananreicherung
Erik Freitag


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
purifying uranium / uranium purification
Urananreicherung


Explanation:
Ich bin ziemlich sicher, dass Dein Verdacht richtig ist, denn genau dazu braucht man die Zentrifugen.

Erik Freitag
Germany
Local time: 21:19
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke - so wird es wohl stimmen, ich hab das auch noch recht intensiv recherchiert und weitere anhaltspunkte (aber leider immer noch keinen beweis...) dafür gefunden.
Notes to answerer
Asker: danke - ist aber natürlich noch kein beweis dafür, dass man mit den zentrifugen nicht auch eine purifizierung (oder so) machen kann, die irgendwie was anderes ist als anreicherung...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nico Wagner
16 mins
  -> Danke!

agree  Sabine Akabayov, PhD
47 mins
  -> Danke!

agree  mrmp: m.E., zumindest in diesem Kontext, auch keine sprachliche Schludrigkeit, sondern lediglich alternative Wortwahl, die (je nach Kontext) im Deutschen keinen Niederschlag finden muss. Meine Meinung, ohne Beweis ;-)
5 hrs
  -> Ja, genauso sehe ich das auch. Danke! Sprachliche Schludrigkeit sehe ich hier eher auf Seiten des Übersetzers ;-)

agree  Thomas Hirsch
10 hrs

agree  Harry Bornemann
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search