de-blanking

German translation: Abblinden

07:23 Sep 26, 2014
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci / Reactor
English term or phrase: de-blanking
"All external reactor mechanical work such as but not limited to: blanking and de-blanking of inlets and outlets, insulation work etc. to be provided by..."

Kann mir jemand sagen was mit "blanking and de-blanking" gemeint ist?

blanking = Stanzen?

de-blanking = ?

Ich danke für eure Hilfe!
Silke Streit
Netherlands
Local time: 02:49
German translation:Abblinden
Explanation:
Der Text hätte korrekt von blanking-off sprechen müssen. Als Antonym hat er die unglückliche Wortschöpfung "de-blanking" dazuerfunden, die ich hier einfach in dem Zusammenhang weglassen würde.

Für die Verwendung des deutschen Begriffs im Kontext "Reaktorwartungsarbeiten":
http://www.patent-de.com/19890427/DE3819485C1.html


Für eine korrekte Verwendung des englischen Begriffs im Kontext "Reaktorwartungsarbeiten" (gefunden von Rolf Keller):
http://www.asn.fr/annual_report/2008/PDF/nuclear-power-plant...
Selected response from:

Andreas Gerold
Germany
Local time: 18:49
Grading comment
Danke für die Diskussionsbeiträge.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Abblinden
Andreas Gerold
4Entfernen von Verschlussplatten
Carola F Berger
3aufschließen
David Moore (X)


Discussion entries: 44





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aufschließen


Explanation:
Austritt- und Eilassstützen ab- und aufschließen

looks like a possibility.

To 'blank' an opening, it is usually fitted with what English terms a 'blanking plug or plate', depending on its size.

David Moore (X)
Local time: 02:49
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rolf Keller: Du meinst AustrittSstUtzen? Aber was bedeutet da "aufschließen"?
44 mins
  -> Dunno what your dictionaries tell you, but "open up" is one of the meanings MY dictionaries give ME; so 'remove the blanking'...but sorry, you are quite right on the '-stutzen'.

neutral  Andreas Gerold: -
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
blanking-off
Abblinden


Explanation:
Der Text hätte korrekt von blanking-off sprechen müssen. Als Antonym hat er die unglückliche Wortschöpfung "de-blanking" dazuerfunden, die ich hier einfach in dem Zusammenhang weglassen würde.

Für die Verwendung des deutschen Begriffs im Kontext "Reaktorwartungsarbeiten":
http://www.patent-de.com/19890427/DE3819485C1.html


Für eine korrekte Verwendung des englischen Begriffs im Kontext "Reaktorwartungsarbeiten" (gefunden von Rolf Keller):
http://www.asn.fr/annual_report/2008/PDF/nuclear-power-plant...


Andreas Gerold
Germany
Local time: 18:49
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke für die Diskussionsbeiträge.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Entfernen von Verschlussplatten


Explanation:
blanking bedeutet das Anbringen von "blanking plates" (blindsetzen), also Verschlussplatten, de-blanking das Gegenteil, also das Entfernen der Verschlussplatten.

Siehe http://www.tuchenhagen.com/components/in-line-process-connec... (blanking plate) und die deutsche Entsprechung http://www.tuchenhagen.com/de/komponenten/in-line-prozessans...


    Reference: http://www.tuchenhagen.com/components/in-line-process-connec...
Carola F Berger
United States
Local time: 18:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search