GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:22 Oct 17, 2019 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paraskevas Stavrakos Greece Local time: 13:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | αντοχή σερπαντίνας λαδιού μεταφοράς θερμότητας |
|
αντοχή σερπαντίνας λαδιού μεταφοράς θερμότητας Explanation: Λογικά είναι αντοχή, εφόσον αναφέρει μετά μονάδες μέτρησης bar, δεν πρόκειται για ηλεκτρική αντίσταση. Πρέπει να αναφέρεται στον εναλλάκτη θερμότητας. Με βάση τη δομή του κειμένου (στην αρχή λέει pump thermal oil= αντλία λαδιού μεταφοράς θερμότητας και αναφέρει την παροχή της αντλίας, το resistance αφορά τον όρο που έπεται δηλαδή το thermal oil spiral). Το thermal oil θα μπορούσε να μεταφραστεί και διαφορετικά. -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2019-10-18 06:56:17 GMT) -------------------------------------------------- Μπορεί να μεταφραστεί και ως αντίσταση σερπαντίνας λαδιού μεταφοράς θερμότητας -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2019-10-18 10:45:07 GMT) -------------------------------------------------- Τελικά η μετάφραση που προτείνω είναι Αντίσταση ή αντίθλιψη σερπαντίνας λαδιού μεταφοράς θερμότητας. Όχι αντοχή https://www.abco.dk/English/CustomisedBoiler/ThermalOilHeater/?gclid=Cj0KCQjwoqDtBRD-ARIsAL4pviCdr-OIj8gV-rnWXya2BcA5g8wOZhZyBwIVPHOEXbUl6fo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.