GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:12 Dec 28, 2011 |
English to Hebrew translations [PRO] Military / Defense / UAV / combat | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandra & Kenneth Grossman Israel Local time: 08:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ציוד תקשורת וביון |
| ||
4 +1 | מטעד מודיעין אותות |
| ||
3 | ציוד לאיסוף מודיעין צבאי |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
ASIP יכולות מודיעין |
|
ציוד תקשורת וביון Explanation: כאן לא כדאי להיות מילולי מדי - זאת בכל מקרה הכוונה. זה מבוסס על עניין רציני בתעופה ובתחום הביון. אפשר גם: המטוס נשא ציוד קשר וביון - זה חלש יותר. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
מטעד מודיעין אותות Explanation: מודיעין אותות מודיעין אותות – ויקיפדיה - http://is.gd/md6OAw -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-12-28 17:19:14 GMT) -------------------------------------------------- I meant מטעד. It means payload. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-12-28 17:25:12 GMT) -------------------------------------------------- nobody spells it מטע"ד -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-12-28 17:35:46 GMT) -------------------------------------------------- Found "יכולת לשאת מטעד" for ex. in Ty's ref. below (search for it backwards) |
| |||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
|
25 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: ASIP יכולות מודיעין Reference information: http://www.sibat.mod.gov.il/NR/rdonlyres/A632C108-1E77-4F79-... *Bottom of page 2 I just thought I'd point out that in this document they don't bother translating it, instead explaning it in the first line of the paragraph before referring to it as "Ha-ASIP" after that. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.