GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:36 Nov 29, 2018 |
English to Indonesian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Financial Sector Employment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ErichEko ⟹⭐ Indonesia Local time: 04:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | [pihak] peminta [informasi] |
| ||
4 | pemohon/peminta |
|
[pihak] peminta [informasi] Explanation: ✔️ Requester atau requestor dapat dipadankan dengan peminta informasi, karena yang diminta di sini adalah informasi. Pilihan lain yang tidak memerlukan penambahan ide/kata adalah: pihak peminta. 🚀 SURJAYA 🚀 https://caridokumen.com/download/konsep-dan-panduan-akses-in... Komisi Informasi adalah lembaga mandiri yang salah satu tugasnya adalah menyelesaikan sengketa informasi antara peminta informasi dengan badan publik. http://ditjenpp.kemenkumham.go.id/arsip/bn/2013/bn806-2013.h... Pasal 14 (1) Informasi yang diberikan oleh PPATK bersifat sangat rahasia. (2) Pihak peminta Informasi bertanggung jawab atas kerahasiaan dan keamanan Informasi yang diterima. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pemohon/peminta Explanation: Mungkin karena adat kita yang santun, dan atau karena mengharapkan respons positif, kita biasa memilih kata 'pemohon' dibanding kata 'peminta,' meskipun sebenarnya maknanya sama. Dalam hal mengisi formulir untuk administrasi apapun, baik di lingkungan kantor pemerintahan atau swasta, kita sering mengisikan nama kita pada kolom (field) 'pemohon'. Secara pribadi, saya belum pernah menemukan kata 'peminta' di dalam formulir semacam itu. Contoh yang mudah dalam kesamaan arti adalah 'meminta maaf' dan 'memohon maaf'; mungkin hanya beda rasanya saja tergantung situasi. Menurut saya, ini hanyalah pilihan dan kebiasaan; juga bisa tergantung dari situasi dan posisi dari pelakunya. Rasanya memang kurang tepat, misalnya, jika yang meminta informasi ada pada posisi sebagai atasan atau pada tingkat jabatan yang lebih atas. Dalam hal yang penyidikan, misalnya, bukan mustahil bahwa 'requester' bisa bergeser menjadi 'penyidik'. Tapi, jika sebuah formulir yelah dibakukan tanpa melihat posisinya, misalnya seorang presiden akan membuka buku tabungan, maka kata 'pemohon' mau tidak mau menjadi pilihan yang tak bisa dihindari. https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/requester |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.