GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:26 Apr 4, 2021 |
English to Indonesian translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / Idioms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ErichEko ⟹⭐ Indonesia Local time: 03:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | bagaikan sehelai daun yang gugur |
| ||
5 | seperti sehelai daun gugur |
|
seperti sehelai daun gugur Explanation: Hingga debu membalut kaki menendang. Ketika pandang kuangkat,. Sehelai daun gugur,. Melayang ia terbang turun. Tanpa daya penahan ... https://ronibaniblog.home.blog/2019/09/19/sehelai-daun-itupu... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bagaikan sehelai daun yang gugur Explanation: "Kebanyakan orang... adalah bagaikan sehelai daun yang gugur..." Why bagaikan and gugur? A direct and bold translation will yield: ... seperti daun yang jatuh. But this is a novel, you need some poetic touch. That's why words that you won't find in everyday use like bagaikan and gugur are here. Give me some samples of use. https://fhellisyafebby.blogspot.com/2012/11/rencana-utama.ht... Bagaikan sehelai daun yang gugur. Aku tidak menyediakan ruang untuk kesedihan. (EN: Like a falling leaf. I save no space for sadness.) https://www.wattpad.com/934437827-the-person-who-once-loved-... Hati Wang Yibo bagaikan selembar daun yang gugur karena waktu, terombang-ambing oleh angin yang berhembus (selembar is synonymous with sehelai. EN: Wang Yibo's heart is like a falling leaf because of time, drifted and twisted by a blowing wind.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.