GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:57 Dec 18, 2020 |
English to Italian translations [PRO] Finance (general) / types of company | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Emanuele Vacca Italy Local time: 08:21 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Nominees Pty Ltd. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Nominees Pty Ltd. Explanation: Ciao! "Pty. Ltd." è l'abbreviazione di "proprietary limited (company)", una particolare forma societaria prevista in Australia (es. vedi qui: https://www.chamberlains.com.au/pty-ltd-what-does-it-actuall... ). Si tratta quindi del nome di una società, e come tale va lasciato in inglese (cioè trattato alla stregua di un nome proprio). Mi sembra di capire (ma ai fini di questa domanda è abbastanza ininfluente) che le "nominee company" siano società costituite per detenere determinati beni di un certo soggetto; di qui il fatto che la dicitura compare dopo il nome o cognome di una persona. In basso puoi trovare i profili di due società con nome simile (con sede proprio in Australia). https://www.bloomberg.com/profile/company/0509213D:AU https://www.bloomberg.com/profile/company/9739625Z:AU |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.