15:10 Jan 16, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Linguistics / slogan con gioco di parole | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Zanetti Italy Local time: 10:53 | ||||||
Grading comment
|
Senza soffrire la fame Explanation: In forma senza soffrire la fame. Io lavorerei su healthy piuttosto che su hangry. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 mins confidence:
6 hrs confidence:
6 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|