05:25 May 8, 2017 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Stock report | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Port City New Zealand | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | (営業)キャッシュフロー |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
net industrial cash (営業)キャッシュフロー Explanation: キャッシュフローのうち、本業によるキャッシュフローを指していますが、「一株当たり」に続くときは単にキャッシュフローと訳すだけで「営業キャッシュフロー」と分かります。また、net も訳す必要はありません。 「1株あたりのキャッシュフローは、営業キャッシュフロー÷発行済み株式数で表す ことができます。」 http://xn--7brq64alqg9wz.tv/21.html キャッシュフローの種類: https://www.kessansho.com/general/study/03_06.html |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.