Stockpile-to-Safe Separation Sequence

Japanese translation: 備蓄から安全な隔離までの一連の手順

11:00 Nov 30, 2005
English to Japanese translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: Stockpile-to-Safe Separation Sequence
Fig. 1. Ordnance Stockpile-to-Safe Separation Sequence
で肝心の図はないのです。

参照http://www.jsc.mil/jsce3/emcslsa/ stdlib/docs/Instructions/od_30393.pdf
cinefil
Japan
Local time: 19:51
Japanese translation:備蓄から安全な隔離までの一連の手順
Explanation:
Military の背景を知っているわけではないので推測ですが、上の文書の該当箇所をお読みすると、特定の用語が関わるよりは要は軍需品や武器が対象となる在庫管理から危険を回避するための一連のプロセスや手順のことではないかと思ったのですがずれるでしょうか。

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 26 mins (2005-11-30 14:27:38 GMT)
--------------------------------------------------

訂正追加:上の文、「危険を回避するための隔離作業までの」です。

ところで肝心の図はどうなってしまっているのでしょうか?
Selected response from:

Minoru Kuwahara
Japan
Local time: 19:51
Grading comment
私もほぼ同様の結論に達しました。別の文書で同じ図を見つけましたが余り役に立ちませんでした。ありがとうございました。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2備蓄から安全な隔離までの一連の手順
Minoru Kuwahara
3See web site
snowbees


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
stockpile-to-safe separation sequence
備蓄から安全な隔離までの一連の手順


Explanation:
Military の背景を知っているわけではないので推測ですが、上の文書の該当箇所をお読みすると、特定の用語が関わるよりは要は軍需品や武器が対象となる在庫管理から危険を回避するための一連のプロセスや手順のことではないかと思ったのですがずれるでしょうか。

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 26 mins (2005-11-30 14:27:38 GMT)
--------------------------------------------------

訂正追加:上の文、「危険を回避するための隔離作業までの」です。

ところで肝心の図はどうなってしまっているのでしょうか?

Minoru Kuwahara
Japan
Local time: 19:51
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
私もほぼ同様の結論に達しました。別の文書で同じ図を見つけましたが余り役に立ちませんでした。ありがとうございました。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter
2 hrs

agree  KathyT
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stockpile-to-safe separation sequence
See web site


Explanation:
See pdf file, page 27/121, fihure 1 (text page 17)


    Reference: http://www.jsc.mil/jsce3/emcslsa/stdlib/docs/Handbooks/Mil-H...
snowbees
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search