Im a big fat dummy

Japanese translation: わたしはでぶのお馬鹿さんだもの

22:51 Sep 4, 2004
English to Japanese translations [Non-PRO]
Social Sciences - Slang
English term or phrase: Im a big fat dummy
An apology...Trying to sound cute. This is from a e-card that says, " I made a boo-boo. I'm blue without you. Here's hoping you you'll forgive me. Im a big fat dummy"
Andy
Japanese translation:わたしはでぶのお馬鹿さんだもの
Explanation:
If the phrase is "because I am a big fat dummy", then わたしはでぶのお馬鹿さんだから
Selected response from:

Nobuo Kawamura
Japan
Local time: 18:33
Grading comment
the nuance is wrong I think, big and fat here , has nothing to do with one's weight.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5わたしはでぶのお馬鹿さんだもの
Nobuo Kawamura
5a big fat dummy
Kobayashi
3ぼかぁ大バカだった
Tak004 (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
わたしはでぶのお馬鹿さんだもの


Explanation:
If the phrase is "because I am a big fat dummy", then わたしはでぶのお馬鹿さんだから

Nobuo Kawamura
Japan
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Grading comment
the nuance is wrong I think, big and fat here , has nothing to do with one's weight.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
im a big fat dummy
a big fat dummy


Explanation:
"big fat" means cheeky or impudent, and "dummy" means a stupid person. There's a phrase " I made a big boo-boo" before this
phrase. So, " a big fat dummy " is あつかましい間抜け 

Kobayashi
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

96 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
im a big fat dummy
ぼかぁ大バカだった


Explanation:
If the message here is to apologize...and also sound cute, I guess this'll do that. "ぼかぁ(boka-)" here is just a cute way of saying "boku". This is quite slang, but come to think of it, "big fat dummy" is already a slang set of words, so I guess this'll be um...ok.

Tak004 (X)
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search