12:50 Apr 25, 2017 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Algis Masys Canada Local time: 23:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | paprastas žaidimas |
| ||
3 | video žaidimas mėgėjams |
|
video žaidimas mėgėjams Explanation: Kadangi skirtas plačioms auditorijoms/casual gamers, versčiau kaip žaidimas mėgėjams, as opposed to profesionaliems/užkietėjusiams video žaidimų žaidėjams/asams. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
paprastas žaidimas Explanation: Dar esu matęs „nenuolatinis“ – kaip žaidimas, kuriam nereikia skirti daug laiko. Example sentence(s):
Reference: http://www.pegi.info/lt/index/id/325/ https://lt.wikipedia.org/wiki/Kompiuterinis_%C5%BEaidimas |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.