GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:56 Dec 5, 2016 |
English to Lithuanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rita Vaicekonyte Lithuania | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Kooperatinių bendrovių ir bendruomeninių draugijų/bendrijų įstatymas |
|
cooperative and community benefit societies act Kooperatinių bendrovių ir bendruomeninių draugijų/bendrijų įstatymas Explanation: Apie kooperatines bendroves: https://www.wikiwand.com/en/British_co-operative_movement Cooperative arba community benefit societies anksčiau buvo žinomos kaip "industrial and provident societies" (pramonės ir aprūpinimo bendrijos/draugijos). -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2016-12-05 20:47:41 GMT) -------------------------------------------------- Ne, nepraleidau. Aš norėjau versti taip, kaip jūs mastot, bet realiai tai nėra "visuomenės naudai" dirbančios bendrijos/bendrovės/draugijos. Realybėje, tokio tipo bendrijos naudą teikia galbūt ir visuomenei, bet tikrai ir sau (bendrijos/kooperatyvo) nariams. Gautas pelnas paprastai reinvestuojamas į žaliavas/darbo procesą, kas leidžia nariams toliau vystyti verslą ir (ar) gauti darbo užmokestį. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.