GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:16 Apr 19, 2020 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Frank Szmulowicz, Ph. D. United States Local time: 05:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | dla/w celu wyrównania czasu pracy |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dla/w celu wyrównania czasu pracy Explanation: To, co korzystne dla pracownika, jest jednocześnie niedogodnością dla pracodawcy, który ma mniejsze szanse na wyrównanie czasu pracy, a tym samym ograniczenie puli nadgodzin https://www.elettery.pl/pliki/pdf/landingi-gratisy/cz/jak-ro... W roku uzgodniono 38 godzinny tydzień pracy. Podczas dziesięciu tygodni można w roku przepracować 9 godzin. Możliwy jest czas pracy od 33,5 do 55 godzin w tygodniu. W zakładzie może być uzgodnione wyrównanie czasu pracy w ciągu 15 tygodni po 6,5 godzin dziennie. http://2006.agri-info.eu/polski/t_worktime.php -------------------------------------------------- Note added at 2 days 43 mins (2020-04-21 15:59:33 GMT) -------------------------------------------------- Time equalization może też dotyczyć wyrównania czasy pracy danego pracownika w celu równego rozłożenia godzin pracy. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.