upper throughs

Romanian translation: talveguri depresionare de altitudine

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:upper throughs
Romanian translation:talveguri depresionare de altitudine

21:03 Aug 22, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-08-26 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Romanian translations [PRO]
Science - Meteorology / erata: troughs
English term or phrase: upper throughs
The interesting thing was the way in which the storm seemed to be maneuvered around the country, with depressions and upper throughs forming in time to steer her in different directions.
Adina Ihora
Local time: 17:18
talveguri depresionare de altitudine
Explanation:

Termenul corect este, desigur, "trough", cum e indicat în erată.

Talvegul depresionar (trough) reprezinta o prelungire a unui ciclon si are forma de „V" alungit, iar presiunea creste de la interior (axul talvegului) la exterior.
http://aeroclubul-iasi.ro/download/planorism/meteorologie.pd...

Talveg (de joasă presiune) – formaţiune alungită, de joasă presiune, cu izobare deschise (în formă de V sau U) legate de un ciclon. Presiunea descreşte de la periferie către o axă (axa talvegului) spre care vînturile converg şi care de cele mai multe ori separă două mase diferite de aer (front). Suprafeţele izobarice sînt înalte la periferie şi joase de-a lungul axei (frontului). O caracteristică a talvegului este existenţa curenţilor ascendenţi. În general talvegurile şi formaţiunile frontale legate de acestea provoacă un timp închis şi însoţit adesea de precipitaţii. Sinonim cu „talveg baric”.
http://www.prognoze-meteo.ro/tag/meteorologie/

"talveg de altitudine" (s-ar putea traduce şi "în straturile superioare" sau poate chiar direct "superior") am găsit în documentul următor:
http://www.unibuc.ro/studies/Doctorate2010Iunie/Georgescu Fl...



Selected response from:

Cristina Crişan
Romania
Local time: 17:18
Grading comment
Multumesc pentru raspunsul bine documentat!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1talveguri depresionare de altitudine
Cristina Crişan
2treceri/traversări în partea superioară
Claudia Coja


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
treceri/traversări în partea superioară


Explanation:
Nu prea are legatura cu expertiza mea - incerc o varianta de traducere - cam asa inteleg eu textul.

Claudia Coja
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
upper troughs
talveguri depresionare de altitudine


Explanation:

Termenul corect este, desigur, "trough", cum e indicat în erată.

Talvegul depresionar (trough) reprezinta o prelungire a unui ciclon si are forma de „V" alungit, iar presiunea creste de la interior (axul talvegului) la exterior.
http://aeroclubul-iasi.ro/download/planorism/meteorologie.pd...

Talveg (de joasă presiune) – formaţiune alungită, de joasă presiune, cu izobare deschise (în formă de V sau U) legate de un ciclon. Presiunea descreşte de la periferie către o axă (axa talvegului) spre care vînturile converg şi care de cele mai multe ori separă două mase diferite de aer (front). Suprafeţele izobarice sînt înalte la periferie şi joase de-a lungul axei (frontului). O caracteristică a talvegului este existenţa curenţilor ascendenţi. În general talvegurile şi formaţiunile frontale legate de acestea provoacă un timp închis şi însoţit adesea de precipitaţii. Sinonim cu „talveg baric”.
http://www.prognoze-meteo.ro/tag/meteorologie/

"talveg de altitudine" (s-ar putea traduce şi "în straturile superioare" sau poate chiar direct "superior") am găsit în documentul următor:
http://www.unibuc.ro/studies/Doctorate2010Iunie/Georgescu Fl...





Cristina Crişan
Romania
Local time: 17:18
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc pentru raspunsul bine documentat!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorena Chirita
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search