GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:55 Feb 5, 2021 |
English to Romanian translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Cristina Asan Local time: 13:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | a locui în comun |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
a locui în comun Explanation: Cred că termenul se referă la a împărți o locuință cu mai multe persoane. Prin analogie, ”carpooling”, înseamnă folosirea unui vehicul de către mai multe persoane în același timp (în special pentru a face economie de combustibil și bani). Nu cred că se poate traduce separat, adică ”home” și ”pooling”. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.