11:27 Apr 12, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Anthropology / wilderness survival | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katia Gygax Local time: 16:41 | ||||||
Grading comment
|
учитывать наличие Explanation: . |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
здесь: осознать наличие (пристуствие) Explanation: если мы не будем понимать их и осознавать их присутствие |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
предчувствовать их присутствие Explanation: а кто это "их"? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
оценить их наличие Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 18 րոպե (2011-04-12 11:46:24 GMT) -------------------------------------------------- http://www.synonym.com/synonyms/anticipate/ -------------------------------------------------- Note added at 29 րոպե (2011-04-12 11:56:56 GMT) -------------------------------------------------- знать об их присутствии |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
предвидеть их существование Explanation: понимать и предвидеть их существование/понимать и предвидеть существование данных механизмов |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
отдавать себе отчет в существовании таких механизмов Explanation: anticipate ... 2. Guess or be aware of (what will happen) and take action in order to be prepared ... anticipate their presence здесь, мне кажется, означает не предвидение самого существования механизмов выживания (мы прочитали статью и знаем уже, что они есть!), а предчувствие или предвидение возможности вступления этих защитных механизмов в действие в каждом конкретном случае. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2011-04-12 16:12:53 GMT) -------------------------------------------------- ...если мы не будем отдавать себе отчет в существовании таких механизмов и понимать, как они действуют... ? -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2011-04-12 19:45:47 GMT) -------------------------------------------------- угадывать / узнавать [их] проявление... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
предчувствуем их появление / ощущаем их присутствие Explanation: ... Причем первое по контексту мне нравится больше. -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2011-04-18 09:39:21 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Спасибо! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
anticipate the presence - предвосхитить ожидание. Explanation: However, these survival mechanisms that can help us can also work against us if we don't understand and anticipate their presence. - В тоже время, эти наследственные механизмы, которые могли бы помочь нам, могут также с работать и против нас, если мы не будем пытаться освоить их и предвосхитить их ожидание. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.