fill tee

Russian translation: заливной тройник

15:35 Jan 9, 2021
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / КИП, трубопроводы
English term or phrase: fill tee
Фраза со схемы монтажа трубки Пито.


PITOT TUBE MINIMUM STRAIGHT RUNS AND INSTALLATION REQUIREMENTS

In case of high velocity application or larger line size, end supports to be provided by pitot tube supplier. End supports may be stub ended or flange ended for lined pipes.

Fill tees required for steam lines.

Нашел вот такую ссылку на fill tee, но не уверен в ее применимости.

https://www.herrmidifierparts.com/herrmidifier-gt-120-fill-t...
Artem Omelyanchenko
Ukraine
Local time: 21:33
Russian translation:заливной тройник
Explanation:
КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ОТ КОМПАНИИ АВВ | ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
https://search.abb.com/library/Download.aspx?DocumentID=OI/2...
Измерение давления и абсолютного давления конденсируемого пара в трубе
— Установите соединительную трубку на боковой части трубопровода.
— Установите датчик (датчик давления и перепада давления) под трубкой.
— Подключите сторону + (H) датчика к трубе.
— Заполните вертикальную часть соединительного трубопровода до трубки соответствующей жидкостью через специальный заливной тройник
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 21:33
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2заливной тройник
mk_lab
4заполните тройники
Yulia HERVE
Summary of reference entries provided
https://www.emerson.com/documents/automation/%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%
IrinaN

  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
заливной тройник


Explanation:
КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ОТ КОМПАНИИ АВВ | ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
https://search.abb.com/library/Download.aspx?DocumentID=OI/2...
Измерение давления и абсолютного давления конденсируемого пара в трубе
— Установите соединительную трубку на боковой части трубопровода.
— Установите датчик (датчик давления и перепада давления) под трубкой.
— Подключите сторону + (H) датчика к трубе.
— Заполните вертикальную часть соединительного трубопровода до трубки соответствующей жидкостью через специальный заливной тройник

mk_lab
Ukraine
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 660
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IrinaN: Может быть, заливочный / заправочный? А то осетрину напоминает:-) А в ссылке в очень неплохом мануале Эмерсон преводчики обошлись без определения.
18 mins
  -> Осетрина - вещь тоже неплохая ;) А заправочный - сразу с автозаправкой ассоциируется. Спасибо :)

agree  Roman Asabin
7 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fill tees
заполните тройники


Explanation:
Термин tee переводится просто как тройник, по-моему, fill в данном случае глагол, а не часть термина.

Вот ссылка на ГОСТ с термином tee на русском и английском языках.
https://gostperevod.ru/gost-17376-2001.html

Yulia HERVE
France
Local time: 20:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


56 mins
Reference: https://www.emerson.com/documents/automation/%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%

Reference information:
Заполняйте тройники водой с каждой стороны, пока она не начнет
выливаться от переполнения.
3. Откройте вентили MH, ML и выравнивающий вентиль ME.
• для пятивентильных коллекторов, откройте выравнивающие вентили
MEH и MEL.
4. Откройте вентили DVL и DVH.
5. Постучите по коллектору, чтобы пузырьки воздуха перестали быть
заметны.
6. Закройте оба вентиля DVL и DVH.
7. Снова заполните тройники водой.

IrinaN
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search