22:10 Apr 21, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / stage directions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: George Phil Russian Federation Local time: 14:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Следящая съемка |
| ||
3 | наезд/отъезд (камеры) |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
track Следящая съемка Explanation: ИМХО это сокращение. Приемы съемки: Tracking Shot (следящая съемка) Следящая съемка - это базовый навык, чтобы захватить внимание зрителя. Стандартно двигаются параллельно с объектом. https://coptertime.ru/reviews/sovety/priemy-semki-tracking-s... Вряд ли речь о записи звука. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
наезд/отъезд (камеры) Explanation: В зависимости от операций в сценарии. Рекомендую посмотреть словари на сайте http://www.rfcmd.ru/ , там, думаю, вам пригодятся по крайней мере кинословарь и словарь по аудиовизуальным и медиа |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.