POS

Russian translation: пункт/место подачи электроэнергии (ППЭ)

05:31 Jan 26, 2021
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: POS
Subject-purchase and technical specification
The purpose of the service/acquisition provided under this Agreement is Stora Enso Oyj's
• POS1 110kV Power Transformer 31,5MVA (T08 Power Transformer Investment)
The exact installation schedule of POS1 and POS2 shall be agreed later between the Purchaser and Supplier. Assembly of POS1 is planned to be executed during the Annual revision period (2021). POS2 will be assembled before Annual Revision and the time schedule shall be agreed separately with the purchaser.
POS 1 Practical time period for assembly is 14 days.
Николай
Russian Federation
Local time: 00:06
Russian translation:пункт/место подачи электроэнергии (ППЭ)
Explanation:
точка/пункт/место подачи электроэнергии от высоковольтной трансформаторной станции на местную низковольтную трансформаторную подстанцию для последующего распределения электроэнергии конечным потребителям. Можно дать и сокращение - ППЭ (с объяснением в скобках)

Речь идет об установке трансформаторов на подстанциях в точках ППЭ1 и ППЭ2

Limits of work for Substation Maintainer
https://www.ewrb.govt.nz/assets/documents/Infographics/ewrb-...
- Power Station
- Substation
- High Voltage (HV) Transmission 66kV~400kV
- Substation
- Overhead conductors
- Underground conductors
- Delta-Star Transformer HV to LV
- Point of Supply (POS)
- Electric line
- Low Voltage (LV) distribution
- Point of entry (POE)

Ситуационный план земельного участка для электросетей
https://kadastr.ooo/materials/situacionnyy-plan-zemelnogo-uc...
Схема построек на участке, которые соединены линиями, обозначающими линии электросети (все они должны соединяться в одной точке, обозначающей место подачи электроэнергии).

https://obo.by › resheniya › Paulinum-v-Lejpcige-2898
Узловая точка подачи электроэнергии: соединения кабельного лотка OBO RKSM к лотку OBO SKS с помощью U-образных стоек и соответствующих ...

Как происходит подача электроэнергии в наши дома
https://ук-энерготехсервис.рф/mat-chast/kak-proishodit-podac...
Электроэнергия вырабатывается на электростанции, дальше передается по ВЛЭП (высоковольтные полосы электропередач), позже попадает на городские и районные РЭС.

После РЭС электричество попадает на ТП (трансформаторные подстанции), где снижается до нужных нам 380/220 Вольт. И вот эти самые 380/220 вольт мы и получаем в конечном итоге у себя дома.
...
Типовая схема подачи электроэнергии в частный дом
- Инвертор, преобразователь напряжения, частотный преобразователь



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-01-26 09:43:14 GMT)
--------------------------------------------------

POS = Point of Supply = пункт/место подачи электроэнергии (ППЭ)
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 23:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3position
Erzsébet Czopyk
3 +1пункт/место подачи электроэнергии (ППЭ)
mk_lab


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pos
position


Explanation:
leave them

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 22:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lesia Kutsenko: пункт
6 mins
  -> Спасибо большое за поддержку! (I stand by "do not translate" to avoid any confusion with the points/sections of the contract)

agree  Roman Karabaev
1 hr
  -> Спасибо большое за поддержку!

agree  Enote: это Позиция/пункт (какого-то списка в договоре)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pos
пункт/место подачи электроэнергии (ППЭ)


Explanation:
точка/пункт/место подачи электроэнергии от высоковольтной трансформаторной станции на местную низковольтную трансформаторную подстанцию для последующего распределения электроэнергии конечным потребителям. Можно дать и сокращение - ППЭ (с объяснением в скобках)

Речь идет об установке трансформаторов на подстанциях в точках ППЭ1 и ППЭ2

Limits of work for Substation Maintainer
https://www.ewrb.govt.nz/assets/documents/Infographics/ewrb-...
- Power Station
- Substation
- High Voltage (HV) Transmission 66kV~400kV
- Substation
- Overhead conductors
- Underground conductors
- Delta-Star Transformer HV to LV
- Point of Supply (POS)
- Electric line
- Low Voltage (LV) distribution
- Point of entry (POE)

Ситуационный план земельного участка для электросетей
https://kadastr.ooo/materials/situacionnyy-plan-zemelnogo-uc...
Схема построек на участке, которые соединены линиями, обозначающими линии электросети (все они должны соединяться в одной точке, обозначающей место подачи электроэнергии).

https://obo.by › resheniya › Paulinum-v-Lejpcige-2898
Узловая точка подачи электроэнергии: соединения кабельного лотка OBO RKSM к лотку OBO SKS с помощью U-образных стоек и соответствующих ...

Как происходит подача электроэнергии в наши дома
https://ук-энерготехсервис.рф/mat-chast/kak-proishodit-podac...
Электроэнергия вырабатывается на электростанции, дальше передается по ВЛЭП (высоковольтные полосы электропередач), позже попадает на городские и районные РЭС.

После РЭС электричество попадает на ТП (трансформаторные подстанции), где снижается до нужных нам 380/220 Вольт. И вот эти самые 380/220 вольт мы и получаем в конечном итоге у себя дома.
...
Типовая схема подачи электроэнергии в частный дом
- Инвертор, преобразователь напряжения, частотный преобразователь



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-01-26 09:43:14 GMT)
--------------------------------------------------

POS = Point of Supply = пункт/место подачи электроэнергии (ППЭ)

mk_lab
Ukraine
Local time: 23:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 3719

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ImPad: Скорее всего. А позиция/пункт договора - это ITEM
1 hr
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search