people leader

Russian translation: руководитель

17:15 Jun 9, 2020
English to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: people leader
Как лучше перевести, включая инф. в скобках: people leader (M1-M3)? Спасибо.
Контекст:
Job levels: individual contributor, people leader (M1-M3), senior leader (M4+)
tar81
Local time: 14:27
Russian translation:руководитель
Explanation:
С учетом контекста можно было бы перевести это как "уровни должности: индивидуальный сотрудник, руководитель(Р1-Р3), старший руководитель(Р4+)", поскольку речь идет об уровне работы или должности. В то же время подразумевается, что уровни этих должностей соответствуют уровням, описанным в теории ситуационного лидерства, ссылку на которую дала коллега, поэтому буквы и цифры можно перевести как в википедии.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs (2020-06-11 02:14:07 GMT)
--------------------------------------------------

Скорее всего, Р означает "Развитие", то есть уровень развития. Эта информация есть в википедии (https://ru.wikipedia.org/wiki/Ситуационное_лидерство)

В английском эквивалент "Уровня развития" - "Maturity level", поэтому в английском тексте используется буква "M".
Selected response from:

Nikita Stepanov
Russian Federation
Local time: 15:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1руководитель
Nikita Stepanov
3лидер мнения (Р1-Р3)
Lesia Kutsenko


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
лидер мнения (Р1-Р3)


Explanation:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Лидер_мнения
https://ru.wikipedia.org/wiki/Ситуационное_лидерство
https://en.wikipedia.org/wiki/Situational_leadership_theory

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Спасибо. А как расшифровывается "Р" в скобках?

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
руководитель


Explanation:
С учетом контекста можно было бы перевести это как "уровни должности: индивидуальный сотрудник, руководитель(Р1-Р3), старший руководитель(Р4+)", поскольку речь идет об уровне работы или должности. В то же время подразумевается, что уровни этих должностей соответствуют уровням, описанным в теории ситуационного лидерства, ссылку на которую дала коллега, поэтому буквы и цифры можно перевести как в википедии.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs (2020-06-11 02:14:07 GMT)
--------------------------------------------------

Скорее всего, Р означает "Развитие", то есть уровень развития. Эта информация есть в википедии (https://ru.wikipedia.org/wiki/Ситуационное_лидерство)

В английском эквивалент "Уровня развития" - "Maturity level", поэтому в английском тексте используется буква "M".

Nikita Stepanov
Russian Federation
Local time: 15:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо. Подскажите еще, пожалуйста, как расшифровывается "Р" в вашем ответе?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Babarykina
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search