internal controls and GoAs

Russian translation: grants of authority - практика предоставления полномочий

17:20 Nov 8, 2020
English to Russian translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: internal controls and GoAs
While enabling new company operational testing during “Company-in-Company” (CiC) , up until new company Launch Day, our company remains one Company, with one voice to the external world and one set of shareholders.
As such, our company officers, by law, retain all legal and fiduciary responsibility on all regulatory and legal matters for final sign-off until Organon Launch Day.
New company employees, by law, have no authority on these matters.
During CiC, the future new company will be driving the Organon portfolio business and will be able to make corresponding decisions, unless there are potential implications for our company1 .
During this time, all our company policies, compliance standards, internal controls and GoAs continue to apply
CiC principles
Maxim Polukhin
Local time: 04:51
Russian translation:grants of authority - практика предоставления полномочий
Explanation:
n/a

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2020-11-08 18:04:24 GMT)
--------------------------------------------------

internal controls - внутренний контроль
Selected response from:

Pavel Altukhov
Local time: 04:51
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4grants of authority - практика предоставления полномочий
Pavel Altukhov


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
internal controls and goas
grants of authority - практика предоставления полномочий


Explanation:
n/a

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2020-11-08 18:04:24 GMT)
--------------------------------------------------

internal controls - внутренний контроль


Pavel Altukhov
Local time: 04:51
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search