13:58 Dec 23, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Insurance / Benefit Summary (Health Insurance) (USA) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Alekseev, MCIL | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | см. ниже |
| ||
3 | определенный максимум личных затрат в год в рамках медицинской страховки |
|
см. ниже Explanation: Можно перевести вот так длинно: "максимальная сумма непокрываемых расходов на рецептурные лекарственные средства отличается от максимальной суммы непокрываемых расходов на медицинское обслуживание в рамках плана медицинского страхования и не входит в не" Обычные out-of-pocket - это определенный объем медицинских услуг, который застрахованный должен оплатить before the insurance kicks in. Это может быть в форме частичной оплаты услуг (copays), минимальных непокрываемых расходов (типа меньше $100) и др Иногда сюда входят и prescription drugs, которые застрахованный покупает. А иногда нет - для них отдельный out-of-pocket maximum, для всего остального отдельный. Как в Вашем случае |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
определенный максимум личных затрат в год в рамках медицинской страховки Explanation: Определенный максимум личных затрат в год (out-of-pocket maximum) на лекарственные средста не входит (не является частью) в определенный максимум личных годовых затрат в рамках медицинской страховки. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.