corroborative witnesses

Russian translation: свидетели, обладающие подтверждающими доказательствами

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:corroborative witnesses
Russian translation:свидетели, обладающие подтверждающими доказательствами
Entered by: Igor Andreev

09:25 Apr 30, 2021
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / UK, from official document, Case summary
English term or phrase: corroborative witnesses
Материалы дела, в конце списка основных свидетелей
Igor Andreev
Local time: 01:55
свидетели, обладающие подтверждающими доказательствами
Explanation:
Похоже, что речь идет не о "косвенных" или "дополнительных"свидетелях. По определению, данному Legal Information Institute, — Corroborating Witness — A witness whose testimony supports or confirms testimony already given.
https://www.law.cornell.edu/wex/corroborating_witness

См. ниже пример с разъяснением термина и его переводом.

At the hearing for Limited Divorce, you will need a corroborative witness. This is a person who testifies for you and backs up your story. The witness gives his/her testimony based on the facts he/she saw or heard.
На слушание по вопросу о неполном расторжении брака вам необходимо будет пригласить свидетеля, обладающего подтверждающими доказательствами. Это лицо, которое даёт показания в вашу пользу и подтверждает вашу версию дела. Свидетель(-ница) даёт свои показания, основанные на фактах о том, что он/она видел(-а) или слышал(-а).
https://mdcourts.gov/sites/default/files/court-forms/ccdrin0...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2021-04-30 15:00:22 GMT)
--------------------------------------------------

Более короткий вариант — подтверждающий свидетель:

A corroborating witness may still be useful in your case, particularly if there are contested (disputed) issues in your case.
Подтверждающий свидетель все еще может оказаться полезным в вашем деле, в частности, при наличии вызывающих сомнение (оспариваемых) вопросов в вашем деле.
https://www.courts.state.md.us/sites/default/files/court-for...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-04-30 15:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е. лицо, предоставляющее не просто дополнительную информацию, а сведения, подкрепляющие/подтверждающие позицию/свидетельства, изложенные одной из сторон.

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2021-05-09 19:11:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Игорь.
Selected response from:

Nataliia Gorina
Ukraine
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4косвенный свидетель
Tretyak
3прямые свидетели
erika rubinstein
3см.
Oksana Majer
3свидетели, обладающие подтверждающими доказательствами
Nataliia Gorina


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
прямые свидетели


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 00:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см.


Explanation:
возможно, "дополнительные свидетели".
вот здесь хорошо описано с примерами:
Eye Witnesses and Corroborative Witnesses
As discussed in previous chapters, evidence can be classified as either direct evidence indirect circumstantial evidence. An eyewitness is a person who directly saw the criminal event take place, while a corroborative witness is a person who can only provide circumstantial or indirect evidence of the events surrounding the crime. For example, consider two scenarios where a young cashier is shot to death during the robbery of a convenience store. In the first scenario, one witness is found at the scene of the crime when the police arrive. This witness was a customer inside the convenience store. She saw the robber walk up to the counter, raise his handgun, and shoot the cashier. This witness can identify the suspect. In the second scenario, the witness is a customer who was walking up to the front of the store when he heard what sounded like a gunshot. He then saw a man running out the front of the store with a handgun in his hand. Upon entering the store, he saw the cashier had been shot. He can identify the suspect.

In both scenarios, a male suspect is apprehended in possession of a handgun only two blocks away from the scene of the crime. In the first scenario, the witness would be classified as an eyewitness; but in the second scenario, the witness would be a corroborative witness.https://pressbooks.bccampus.ca/criminalinvestigation/chapter...

а здесь короткое определение: https://www.law.cornell.edu/wex/corroborating_witness

на русском встречается здесь например: Явившиеся потерпевшие просили возместить причиненный им ущерб. После были допрошены свидетели и дополнительные свидетели, заявленные стороной защиты. Всего допрошено 8 свидетелей, 6 дополнительных свидетелей и 5 потерпевших.

https://online.zakon.kz/Document/?doc_id=31162421

https://lt.sputniknews.ru/society/20210311/14650716/Sud-v-Li...


    https://pressbooks.bccampus.ca/criminalinvestigation/chapter/chapter-7-witness-management/
    https://www.law.cornell.edu/wex/corroborating_witness
Oksana Majer
Local time: 00:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
косвенный свидетель


Explanation:
По аналогии с косвенными доказательствами (см. ниже), т.е. свидетель, который не может прямо подтвердить/опровергнуть факт преступления, а только его отдельные обстоятельства.

Косвенное доказательство – это такой факт, который не содержит сведений о преступлении, характеристиках личности подозреваемого, его виновности, величине ущерба и пр. Такая информация, безусловно, имеет отношение к делу. Однако она только способствует установлению обстоятельств, которые подлежат доказыванию...Косвенные доказательства способствуют выявлению не самих обстоятельств, перечисленных в 73-й статье УПК, а только связанных с ними фактов. Только при их комплексном анализе можно прийти к выводу о существовании или отсутствии этих обстоятельств.
https://ugolovnyj.okd1.ru/zakon/kosvennyj-svidetel/

Прямой свидетель –это человек, который своими глазами видел, как было совершено преступление. Косвенный свидетель может подтвердить, например, что во время совершения преступления видел подозреваемого совсем в другом месте, слышал шум в подъезде, может рассказать об отношениях потерпевшего и обвиняемого и т.д.
http://syk16.ucoz.ru/prav_prosv_rod/Pamyatka_ESLI_TY_POPAL_V...

Tretyak
Ukraine
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: Спасибо! Похоже оно

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
свидетели, обладающие подтверждающими доказательствами


Explanation:
Похоже, что речь идет не о "косвенных" или "дополнительных"свидетелях. По определению, данному Legal Information Institute, — Corroborating Witness — A witness whose testimony supports or confirms testimony already given.
https://www.law.cornell.edu/wex/corroborating_witness

См. ниже пример с разъяснением термина и его переводом.

At the hearing for Limited Divorce, you will need a corroborative witness. This is a person who testifies for you and backs up your story. The witness gives his/her testimony based on the facts he/she saw or heard.
На слушание по вопросу о неполном расторжении брака вам необходимо будет пригласить свидетеля, обладающего подтверждающими доказательствами. Это лицо, которое даёт показания в вашу пользу и подтверждает вашу версию дела. Свидетель(-ница) даёт свои показания, основанные на фактах о том, что он/она видел(-а) или слышал(-а).
https://mdcourts.gov/sites/default/files/court-forms/ccdrin0...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2021-04-30 15:00:22 GMT)
--------------------------------------------------

Более короткий вариант — подтверждающий свидетель:

A corroborating witness may still be useful in your case, particularly if there are contested (disputed) issues in your case.
Подтверждающий свидетель все еще может оказаться полезным в вашем деле, в частности, при наличии вызывающих сомнение (оспариваемых) вопросов в вашем деле.
https://www.courts.state.md.us/sites/default/files/court-for...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-04-30 15:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е. лицо, предоставляющее не просто дополнительную информацию, а сведения, подкрепляющие/подтверждающие позицию/свидетельства, изложенные одной из сторон.

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2021-05-09 19:11:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Игорь.

Nataliia Gorina
Ukraine
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 60
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Наталья! Английское определение и сам нашел, а вот с русским аналогом определиться не получалось

Asker: Вам спасибо за помощь!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search