License Grants

Russian translation: лицензионные права и условия

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:License Grants
Russian translation:лицензионные права и условия
Entered by: YaroslavShvayko

11:16 Apr 13, 2020
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Software license
English term or phrase: License Grants
License Grants and Conditions
--------------------------------

2.1. Grants

Each Contributor hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive license:

(a) under intellectual property rights (other than patent or trademark)
Licensable by such Contributor to use, reproduce, make available,
modify, display, perform, distribute, and otherwise exploit its
Contributions, either on an unmodified basis, with Modifications, or
as part of a Larger Work; and

(b) under Patent Claims of such Contributor to make, use, sell, offer
for sale, have made, import, and otherwise transfer either its
Contributions or its Contributor Version.
YaroslavShvayko
лицензионные права и условия
Explanation:
+
Selected response from:

Mikhail Zavidin
Local time: 15:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2лицензионные права и условия
Mikhail Zavidin
4выдача/предоставление лицензии
Yuliia Behen (nee Herus)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
license grants
выдача/предоставление лицензии


Explanation:
Условия выдачи (предоставления) лицензии.

Example sentence(s):
  • Оформление заявления на выдачу лицензии и оформление лицензии осуществляются в соответствии с инструкцией об оформлении заявления на выд

    Reference: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_163855/a067db...
Yuliia Behen (nee Herus)
Ukraine
Local time: 14:34
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
license grants
лицензионные права и условия


Explanation:
+

Mikhail Zavidin
Local time: 15:34
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Bobritsky (X)
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  ImPad
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search